Recentul interviu acordat de ministrul USR de la Transporturi Catalin Drula, potrivit caruia sectiunea de metrou Baneasa – Otopeni nu ar mai fi fezabila, i-a pus pe jar pe bucuresteni si guvernanti, in cercurile inalte ale Puerii vorbindu-se chiar de posibilitatea unei remanieri.
”Am spus ca suntem intr-un proces de reevaluare a fezabilitatii proiectelor de metrou. In ceea ce priveste Magistrala 6, ea merge inainte. E in faza 1. Asupra fezabilitatii celei de a doua sectiuni, se ridica intrebari. Acest metrou, asa cum a fost gandit, duce la aeroportul actual, la cladirea actuala, care ar urma sa nu mai fie folosita. Se va face o noua cladire, la trei kilometri, iar acest metrou va merge la vechiul terminal. Solutia care se intrevede este ca va trebui si un autobuz care sa te duca la metrou. Apoi, de ce ai lua un metrou care face 35 de minute si care opreste de 14 ori pe traseu? Toate acestea nu erau pe un studiu de fezabilitate”, a spus Catalin Drula in interviul acordat Ziare.com.
Extinderea metroului bucurestean pe Magistrala M6 ar face ca Bucurestiul sa devina o capitala cu acces direct la metrou pentru oamenii obisnuiti. Numai ca Magistrala M6 nu e un simplu moft. Ea este rezultatul unui proiect finantat cu un imprumut de 41.870.000.000 yeni japonezi (circa 315 milioane euro) , cu dobanda (1,70%) pe an, acordat in transe incepand cu anul 2010, ca urmare a unui Acord de Imprumut intre guvernele roman si japonez, reglementat prin Legea 228/2010.
Practic, Romania va pierde 1,5 miliarde lei, daca ministrul USR al Transporturilor Catalin Drula blocheaza finalizarea Magistralei M6.
In aceasta idee, analistul economic Adrian Caciu a comentat critic pe pagina sa de Facebook:
“Ministrul care trebuia sa isi dea demisia dupa ce a spus ca autostrada Comarnic – Brasov s-ar putea sa fie gata dupa anul 2030, incalca o lege si pune in pericol o investitie in infrastructura pentru linia de metrou M6, spunand ca renunta la imprumutul stabilit prin lege (adica un ministru, un executant si executiv se pronunta peste Parlamentul Romaniei si peste Guvernul Romaniei).
Ca motivatie spune ca imprumutul e scump si ca e coada de investitori la usa.
Dincolo de faptul ca proiectul pentru M6 era la faza de licitatie pentru executia lucrarilor si ce spune Drula, dincolo de imposibilitatea juridica de a renunta la acordul de imprumut din care deja au fost trase sume, ne da cu cinci ani inapoi.
Referitor la investitorii care stau la coada, dincolo de faptul ca probabil sunt cei care au flamanzit la usa guvernului asa ca s-au dus la Craiova sa manance un burger gratuit, Drula trebuie sa stie ca nu sunt investitori pentru piata romaneasca. Investitiile straine directe au scazut cu 70% in anul 2020 asa ca interesul este foarte scazut.
Un nou acord de imprumut ar insemna alti bani pentru consultanta, studii, proiectare si executie. Adica dublam sumele si umplem ministerul de studii si proiecte la care s-a renuntat.
Am si eu o intrebare: Ce a facut Drula de cand e ministru? Un metru de autostrada, ceva?”
Iata si Legea pusa in discutie de analistul Adrian Caciu. Ce ne facem cu ea?
Legea nr. 228/2010 privind ratificarea Acordului de imprumut pentru Proiectul privind realizarea legaturii retelei de metrou cu Aeroportul International Henri Coanda Otopeni – Bucuresti dintre Agentia Internationala de Cooperare a Japoniei si Romania, semnat la Tokyo la 10 martie 2010
Publicata in Monitorul Oficial, Partea I nr. 814 din 06 decembrie 2010.
Art. 1. – Se ratifica Acordul de imprumut pentru Proiectul privind realizarea legaturii retelei de metrou cu Aeroportul International Henri Coanda Otopeni – Bucuresti dintre Agentia Internationala de Cooperare a Japoniei si Romania, semnat la Tokyo la 10 martie 2010, in valoare de 41.870.000.000 yeni, denumit in continuare Acord.
Art. 2. – (1) Proiectul privind realizarea legaturii retelei de metrou cu Aeroportul International Henri Coanda Otopeni – Bucuresti (Proiectul) se realizeaza de catre Societatea Comerciala de Transport cu Metroul Bucuresti „Metrorex” – S.A. (S.C. METROREX – S.A.), desemnata ca agentie de implementare.
(2) Ministerul Finantelor Publice va incheia cu S.C. METROREX – S.A. si Ministerul Transporturilor si Infrastructurii un acord subsidiar, prin care se vor stabili drepturile si obligatiile partilor in implementarea Proiectului si aplicarea prevederilor Acordului.Jurisprudenta
Art. 3. – Sumele necesare finantarii Proiectului, a carui valoare este aprobata prin Hotararea Guvernului nr. 1.030/2009 pentru aprobarea indicatorilor tehnico-economici ai obiectivului de investitii „Legatura retelei de metrou cu Aeroportul International Henri Coanda – Otopeni”, se vor asigura anual de la bugetul de stat, prin includerea acestor sume in bugetul S.C. METROREX – S.A., prin bugetul Ministerului Transporturilor si Infrastructurii, pe toata durata de implementare a Proiectului.
Art. 4. – Sumele trase din imprumut se vor utiliza in conformitate cu prevederile legislatiei privind datoria publica.
Art. 5. – Rambursarea ratelor de capital, plata dobanzilor, comisioanelor si a altor costuri aferente imprumutului se asigura din sume alocate anual de la bugetul de stat in bugetul Ministerului Finantelor Publice – Actiuni generale.
Art. 6.– (1) Se autorizeaza Guvernul Romaniei ca, prin Ministerul Finantelor Publice, de comun acord cu Agentia Internationala de Cooperare a Japoniei, sa introduca, pe parcursul utilizarii imprumutului, in raport cu conditiile concrete de derulare a Proiectului, amendamente la continutul acestuia care privesc realocari de fonduri, modificari in structura pe componente, cat si alte modificari care nu sunt de natura sa majoreze obligatiile financiare ale Romaniei fata de Agentia Internationala de Cooperare a Japoniei sau sa determine noi conditionari economice fata de cele convenite initial intre parti.
(2) Amendamentele la Acordul convenit cu Agentia Internationala de Cooperare a Japoniei, conform alin. (1), se aproba prin hotarare a Guvernului.
Aceasta lege a fost adoptata de Parlamentul Romaniei, cu respectarea prevederilor art. 75 si ale art. 76 alin. (2) din Constitutia Romaniei, republicata.
Presedintele Camerei Deputatilor
Roberta Alma Anastase
Presedintele Senatului
Mircea Dan Geoana
Bucuresti, 25 noiembrie 2010.
Nr. 228.
Acordul de imprumut nr. ROM-P5
pentru Proiectul privind realizarea legaturii retelei de metrou cu Aeroportul International Henri Coanda Otopeni – Bucuresti intre Agentia Internationala de Cooperare a Japoniei si Romania
Acordul de imprumut nr. ROM-P5 din 10 martie 2010 dintre Agentia Internationala de Cooperare a Japoniei si Romania
In baza schimbului de note dintre Guvernul Japoniei si Guvernul Romaniei din 10 martie 2010 cu privire la un imprumut japonez care urmeaza sa fie acordat cu scopul de a promova stabilizarea economica si eforturile de dezvoltare ale Romaniei,
Agentia Internationala de Cooperare a Japoniei (denumita in continuare JICA) si Romania (denumita in continuare Imprumutatul) incheie urmatorul Acord de imprumut (denumit in continuare Acordul de imprumut, care include toate intelegerile suplimentare la prezentul acord).
ARTICOLUL I – Imprumutul
SECTIUNEA 1 Valoarea si scopul imprumutului
JICA este de acord sa acorde Imprumutatului un credit in suma de maximum patruzeci si unu de miliarde opt sute saptezeci de milioane yeni japonezi (41.870.000.000 yeni japonezi) drept principal pentru implementarea Proiectului privind realizarea legaturii retelei de metrou cu Aeroportul International Henri Coanda Otopeni – Bucuresti, descris in anexa nr. 1 la prezentul acord (denumit in continuare Proiectul), cu privire la termenii si conditiile stabilite in Acordul de imprumut si in conformitate cu legile si reglementarile relevante ale Japoniei (denumit in continuare imprumutul), cu conditia totusi ca, atunci cand totalul cumulat al tragerilor din cadrul Acordului de imprumut atinge limita mentionata, JICA nu va mai face nicio tragere suplimentara.
SECTIUNEA 2 Utilizarea sumelor din imprumut
1. Imprumutatul se va asigura ca sumele imprumutului vor fi folosite pentru finantarea deficitului generat de implementarea Proiectului, prin bugetul de stat, si confirma ca sumele din imprumut sunt exclusiv pentru implementarea Proiectului.
2. Imprumutatul se va asigura ca alocatiile bugetare, inclusiv sumele din imprumut, sa fie utilizate pentru achizitionarea de bunuri eligibile si servicii necesare pentru implementarea Proiectului de la furnizori, contractori sau consultanti (denumiti in continuare furnizori) din tari sursa eligibile, descrise in sectiunea 2 din anexa nr. 4 (denumite in continuare tari sursa eligibile), in conformitate cu alocarea descrisa in anexa nr. 2 la prezentul acord.
3. Tragerea finala, in conformitate cu prevederile Acordului de imprumut, se efectueaza in perioada cuprinsa intre data intrarii in vigoare a Acordului de imprumut si aceeasi zi si luna la 11 (unsprezece) ani de la data intrarii in vigoare a Acordului de imprumut, cu exceptia unor dispozitii contrare convenite intre JICA si imprumutat (denumita in continuare perioada de tragere), si nicio tragere suplimentara nu se efectueaza de catre JICA dupa ce perioada de tragere a expirat.
4. Prin exceptie de la prevederile subsectiunii 2 de mai sus, in cazul in care data de expirare a perioadei de tragere nu este o zi de afaceri bancara in Japonia, ziua imediat urmatoare care este zi de afaceri bancara in Japonia se considera ca data de expirare a perioadei de tragere.
ARTICOLUL II Rambursarea imprumutului, dobanda si comisionul de angajament
SECTIUNEA 1 Rambursarea capitalului
Imprumutatul va rambursa JICA valoarea principalului din imprumut, in conformitate cu graficul de amortizare, asa cum este prezentat in anexa nr. 3la prezentul acord.
SECTIUNEA 2 Dobanzi si modalitatea de plata
1. Imprumutatul va plati dobanda la JICA semestrial, la o rata de unu si saptezeci de zecimi la suta (1,70%) pe an pentru sumele care corespund principalului tras, prevazut la lit. a) si b) de mai jos [denumit in continuare principal (I)] si ramas in sold:
a) principalul tras din imprumut alocat pentru categoriile (A) (prevazute in sectiunea 1 din anexa nr. 2 la prezentul acord);
b) orice principal realocat de la categoria (C) (prevazuta in sectiunea 1 din anexa nr. 2 la prezentul acord) si tras, in ceea ce priveste alin. 1 lit. a) de mai sus.
2. Imprumutatul va plati dobanda la JICA semestrial, la o rata de o sutime de procent (0,01%) pe an pentru sumele care corespund principalului tras, prevazut la lit. a) si b) de mai jos [denumit in continuare principal (II)] si ramas in sold:
a) principalul tras din imprumut alocat pentru categoria (B) (prevazuta in sectiunea 1 din anexa nr. 2 la prezentul acord);
b) orice principal realocat de la categoria (C) (prevazuta in sectiunea 1 din anexa nr. 2 la prezentul acord) si tras, in ceea ce priveste alin. 2 lit. a) de mai sus.
3. Imprumutatul va plati JICA: (i) inainte de data de finalizare a tragerilor sumelor din imprumut (denumita in continuare data de finalizare), pe data de 20 aprilie a fiecarui an, dobanda care s-a acumulat de la data de 20 septembrie a anului precedent pana la data de 19 martie a acelui an si pe data de 20 octombrie a fiecarui an, dobanda care s-a acumulat de la data de 20 martie pana la data de 19 septembrie a acelui an; si (ii) dupa data de finalizare, pe data de 20 martie a fiecarui an, dobanda care s-a acumulat de la data de 20 septembrie a anului precedent pana la data de 19 martie a anului respectiv, iar pe data de 20 septembrie a fiecarui an, dobanda care s-a acumulat de la data de 20 martie pana la data de 19 septembrie a anului respectiv.
4. Fara a aduce atingere subsectiunii de mai sus, atunci cand data de finalizare este nu mai devreme de trei (3) luni de la 20 aprilie sau 20 octombrie, prima plata a dobanzii dupa data de finalizare se va face in 20 aprilie sau 20 octombrie, oricare dintre aceste date survine prima.
SECTIUNEA 3 Comision de angajament si modalitatea de plata
1. Imprumutatul va plati JICA un comision de angajament (denumit in continuare comision de angajament) calculat semestrial, la o rata de o zecime la suta (0,1%) pe an la soldul total neutilizat din suma care se incadreaza in categoriile (A), (B) si (C), asa cum sunt prezentate in anexa nr. 2, bazat pe metoda de calcul, asa cum este prezentata in sectiunea 1 alin. 4 din art. III, pentru perioada de la o suta douazeci (120) de zile de la data semnarii Acordului de imprumut pana la data de finalizare, cu conditia ca, in cazul in care data finalizarii nu este o zi bancara de afaceri in Japonia, ziua bancara imediat urmatoare in Japonia va fi considerata data de finalizare.
2. Imprumutatul va plati JICA: (i) pe data de 20 aprilie a fiecarui an, comisionul de angajament care s-a acumulat de la data de 20 septembrie a anului precedent pana la data de 19 martie a acelui an, inainte de data de finalizare, si pe data de 20 octombrie a fiecarui an, va plati comisionul de angajament care s-a acumulat de la data de 20 martie a anului respectiv pana la 19 septembrie, inainte de data de finalizare; si (ii) de la ultima plata a comisionului de angajament, fie pe 20 martie sau 20 septembrie, imediat dupa data de finalizare care are loc prima, care s-a acumulat pana la data de finalizare, fie de la 20 septembrie sau 20 martie, imediat inainte de data de finalizare, in functie de care este ultima.
3. Prin derogare de la subsectiunea 2 de mai sus, ultima plata a comisionului de angajament se realizeaza fie pe 20 aprilie, atunci cand data de finalizare se incadreaza in perioada dintre 20 ianuarie si 19 martie din acel an, fie pe 20 octombrie, atunci cand data de finalizare se incadreaza in perioada dintre 20 iulie si 19 septembrie din acel an.
SECTIUNEA 4 Plata insuficienta
In cazul in care valoarea oricarei plati efectuate de catre Imprumutat in temeiul Acordului de imprumut este mai mica decat suma totala datorata si platibila, Imprumutatul este de acord ca suma de plata va fi aplicata si insusita in urmatoarea ordine: (i) dobanda de intarziere; (ii) comisionul de angajament; (iii) dobanzi; si (iv) principal. Prin derogare de la cele de mai sus, JICA poate aplica si dispune asupra sumei de plata primite in ordinea stabilita de catre aceasta, la propria sa discretie.
ARTICOLUL III Angajamente speciale
SECTIUNEA 1 Termeni si conditii generale
Ceilalti termeni si conditii generale aplicabile la Acordul de imprumut trebuie sa fie stabilite in baza termenilor JICA si Conditiilor generale pentru credite ODA din martie 2009 (denumite in continuare „Termeni si conditii generale”), cu urmatoarele prevederi suplimentare:
1.Termenul de „principal”, ori de cate ori se mentioneaza in „Termeni si conditii generale”, se inlocuieste cu „principal (I) si principal (II)”.
2. Sectiunea 3.02 (2) din „Termeni si conditii generale” se citeste dupa cum urmeaza:
Cand toate tragerile care urmeaza sa fie facute in cadrul Acordului de imprumut au fost finalizate:
a) in cazul in care a existat o realocare intre categorii care a provocat orice modificari in valoarea principalului (I) si a principalului (II), graficul de amortizare anexat la Acordul de imprumut se va recalcula si se va modifica de JICA pe baza sumelor de principal (I) si principal (II), dupa o astfel de realocare (denumit in continuare grafic recalculat);
si
b) n cazul in care totalul cumulat al tuturor tragerilor este mai mic decat valoarea integrala a creditului, diferenta dintre valoarea totala a creditului si valoarea totala cumulata a tuturor platilor se scade proportional din toate ratele de rambursare a principalului ulterioare, astfel cum este indicat in graficul de amortizare anexat la Acordul de imprumut sau in graficul recalculat, in cazul in care nicio realocare nu a fost facuta asa cum este prevazut la lit. a), dupa caz, excluzand orice rata de rambursare a principalului pentru care JICA a furnizat deja anuntul prevazut in sectiunea 3.08 (denumite in continuare rate ulterioare);
c) cu conditia ca, totusi, toate fractiunile mai mici de o mie de yeni japonezi (1000 yeni japonezi) ale unor astfel de rate ulterioare, dupa calculele efectuate in conformitate cu lit. a) si/sau b) de mai sus, se adauga la prima din ratele ulterioare.”
3. Sectiunea 3.04 (1) din „Termeni si conditii generale” se citeste dupa cum urmeaza:
In cazul in care rambursarea capitalului sau plata unei dobanzi sau a oricarei alte taxe, cu exceptia comisionului de angajament, cerute in conformitate cu Acordul de imprumut, ar fi amanata, dobanda specificata in sectiunea 3.03 din „Termeni si conditii generale” inceteaza sa se acumuleze pe valoarea astfel restanta de principal de la si dupa data scadentei si un comision de intarziere calculat la o rata de doua procente (2%) pe an peste rata dobanzii specificate in Acordul de imprumut se plateste la valoarea restanta a principalului, a dobanzilor sau a oricaror altor taxe, cu exceptia comisionului de angajament, in conformitate cu Acordul de imprumut, pentru o perioada de la data scadentei pana in ziua imediat precedenta zilei platii efective, ambele inclusive.”
4. Sectiunea 3.05 din „Termeni si conditii generale” se citeste dupa cum urmeaza:
Sectiunea 3.05.Calculul dobanzii, comisionului de angajament si comisionului de intarziere
Dobanda, comisionul de angajament si comisionul de intarziere se acumuleaza zilnic si vor fi calculate pe baza anului de trei sute saizeci si cinci (365) de zile si numarului efectiv de zile scurse.”
5. In ceea ce priveste sectiunea 3.06 din „Termeni si conditii generale”, Imprumutatul va face toate platile de principal si dobanzi si alte comisioane prin creditarea contului „JICA-imprumut” nr. 0207787 la The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd., Head Office, Japonia.
6. Primul paragraf din sectiunea 5.06 (1) din „Termeni si conditii generale” se citeste dupa cum urmeaza:
Cand: (i) suma totala a categoriilor (A), (B) si (C), asa cum sunt prezentate in sectiunea 1 din anexa nr. 2, in conformitate cu Acordul de imprumut, au fost trase; (ii) termenul de finalizare a expirat; sau (iii) Imprumutatul notifica JICA ca nicio tragere suplimentara nu este necesara pentru realizarea Proiectului, astfel cum sunt stabilite in alineatul urmator, iar JICA va trimite Imprumutatului un aviz de finalizare a platii (formularul nr. 3 anexat), in dublu exemplar.”
7. Al doilea paragraf din sectiunea 5.06 (1) din „Termeni si conditii generale” se citeste dupa cum urmeaza:
In cazul in care totalul cumulat al decontarilor este mai mic decat valoarea totala a categoriilor (A), (B) si (C), asa cum sunt prezentate in sectiunea 1 din anexa nr. 2 din Acordul de imprumut, si nicio tragere suplimentara nu este necesara pentru Proiect, Imprumutatul va notifica despre aceasta in scris JICA cu nu mai putin de treizeci (30) de zile inainte de data de finalizare la care a fost solicitata plata.”
8. Sectiunea urmatoare se adauga la art. V din „Termeni si conditii generale”:
Sectiunea 5.07. Conditii precedente pentru efectuarea platii:
JICA nu este obligata sa faca plata, cu exceptia cazului in care toate conditiile prevazute in fiecare din urmatoarele elemente sunt indeplinite in momentul efectuarii fiecarei plati. indeplinirea unor astfel de conditii se stabileste de catre JICA.
a) documentele prevazute in sectiunile 5.03 si 5.04 din «Termeni si conditii generale» indeplinesc cerintele prevazute in aceste sectiuni (si sunt satisfacatoare pentru JICA);
b) niciun atasament provizoriu, atasament de prezervare sau de fixare (inclusiv orice astfel de procedura efectuata in afara Japoniei) nu a fost trimis cu privire la orice creante detinute de catre imprumutat impotriva JICA;
c) niciun eveniment care declanseaza caile de atac ale JICA prevazute in sectiunea 6.01 din «Termeni si conditii generale» nu a avut loc;
d) Imprumutatul nu a incalcat nicio prevedere a Acordului de imprumut si nu exista nicio amenintare ca o astfel de incalcare poate sa apara la sau dupa data platii in cauza.”
SECTIUNEA 2 Procedura de achizitii
Liniile directoare pentru achizitii si pentru angajarea de consultanti mentionate in sectiunea 4.01 din „Termeni si conditii generale” sunt stipulate in procedura de achizitii anexata la prezentul acord ca anexa nr. 4.
SECTIUNEA 3 Procedura de tragere
Procedura de plata mentionata in sectiunea 5.01 din „Termeni si conditii generale” se stabileste dupa cum urmeaza:
1. Procedura de refinantare anexata la prezentul acord ca anexa nr. 5 se poate aplica pentru tragerea transelor de imprumut pentru platile efectuate catre furnizorul/furnizorii din tara/tarile sursa eligibila/eligibile.
2. Procedura de transfer anexata la prezentul acord ca anexa nr. 6 se poate aplica pentru plata transelor de imprumut pentru platile efectuate catre furnizorul/furnizorii din tara/tarile sursa eligibila/eligibile.
SECTIUNEA 4 Administrarea imprumutului
1. Imprumutatul autorizeaza Societatea Comerciala de Transport cu Metroul Bucuresti – METROREX – SA (denumita in continuare Agentia de executie) ca agentie de implementare pentru punerea in aplicare a Proiectului.
2. Imprumutatul va determina Agentia de executie sa angajeze consultanti pentru implementarea Proiectului.
3. In cazul in care fondurile disponibile din imprumut sunt insuficiente pentru implementarea Proiectului, Imprumutatul va face cu promptitudine aranjamentele necesare pentru punerea la dispozitie a fondurilor, dupa cum va fi necesar.
4. Imprumutatul va determina Agentia de executie sa furnizeze JICA rapoarte de progres pentru Proiect trimestrial (martie, iunie, septembrie si decembrie in fiecare an), pana la finalizarea Proiectului, intr-o forma si conform detaliilor pe care JICA le poate solicita in mod rezonabil.
5. Cu promptitudine, dar in orice caz nu mai tarziu de sase (6) luni de la finalizarea Proiectului, Imprumutatul va determina Agentia de executie sa furnizeze JICA intr-un raport informatii privind realizarea Proiectului, intr-o forma si conform detaliilor pe care JICA le poate solicita in mod rezonabil.
6. Imprumutatul se va asigura ca un audit ex-post va fi efectuat de auditori independenti care urmeaza sa fie angajati de JICA, pentru a asigura corectitudinea si competitivitatea procedurii de achizitie, in cazurile in care JICA considera ca un astfel de audit este necesar. (….)